COMECE zadowolona z wycofania projektu wytycznych UE „usuwających” Boże Narodzenie
Komisja Episkopatów Wspólnoty Europejskiej (COMECE) z zadowoleniem przyjęła wycofanie projektu wytycznych komunikacji wewnętrznej Unii Europejskiej, które zalecały m.in. nieużywanie słów związanych z konkretną religią. O jego wycofaniu poinformowała po południu Helena Dalli, komisarz ds. równości, po tym, jak spotkał się on z krytyką, dotyczącą szczególnie zalecenia, by nie używać nazwy „Boże Narodzenie”.
Dokument Komisji Europejskiej wskazywał, że „każda osoba ma być równo traktowana”, niezależnie od „płci, pochodzenia etnicznego, rasy, niepełnosprawności i orientacji seksualnej”. Dlatego na przykład powinno zniknąć rozróżnienie na pannę (po angielsku: „Miss”) i panią („Mrs”), zastąpione przez jeden skrót „Ms”. Zamiast „panie i panowie” („ladies and gentlemen”) należy mówić „drodzy koledzy” („dear colleagues”). Do osób transseksualnych trzeba zwracać się tak, jak sobie tego życzą. Trzeba też unikać słowa „starzy” („the elderly”) i używać wyrażenia „ludzie starsi” („older people”). O niepełnosprawnych zaś trzeba mówić jako „osobach z niepełnosprawnością”.
CZYTAJ DALEJ